导航:首页 > 车辆百科 > 车辆抛锚翻译

车辆抛锚翻译

发布时间:2021-04-12 19:32:30

1、汽车抛锚了,什么意思

就是汽车在路上坏了,不能行驶了。

汽车懂得自我维护,如检查燃油、机油、冷却水的储存量,加汽油、柴油一定要到大型的油站,而且不要等燃油耗尽才加油。

检查轮胎气压是否正常,有无异常磨损,清除胎纹中的夹石和杂物。否则,回程时车辆可能出现意外情况,其实有些意外是完全可以避免的。

(1)车辆抛锚翻译扩展资料:

汽车抛锚:

同时,车主不要光顾开车甚至与朋友们嬉笑,开车的同时,要时刻注意仪表的水温、机油、汽油尺;用听、闻的方法留意发动机和底盘有无异响及异味;按照车辆的经济时速行车,既省油又安全,越是平坦宽阔路面越是要控制车速。

驾驶时,要轮流驾驶掌握时机,不要逞强长时间驾驶,日均里程高速公路不要超过600公里,每200 公里应休息一次;普通公路不要超过400公里,每150公里休息一次。

到了目的地之后也要懂得自我维护,如检查燃油、机油、冷却水的储存量,加汽油、柴油一定要到大型的油站,而且不要等燃油耗尽才加油。

参考资料:汽车抛锚-网络

2、抛锚的英文,抛锚的翻译,怎么用英语翻译抛锚,抛锚用

抛锚
[词典] anchor; drop anchor; lower an anchor; break down; get stuck midway;
[例句]公共汽车在路上抛锚了。
The bus broke down on the way.

3、“汽车抛锚了”英文是什么意思?

该句的翻译是:The car broke down.
----------
具体情况 抛锚有多种翻译 请看举例
1. Faber realized that the car would soon stop altogether.
费伯知道,汽车很快就要抛锚了。
2. So we dropped anchor, and swung out our cable toward the shore.
我们于是抛锚停泊,把一条缆绳向岸上甩去。
3. If your car Breaks down, just sit tight and wait for the police to come along.
如果你的车子抛锚,就留在原处不动,等警察来。
4. Where can I moor?
我在哪儿抛锚呢?
5. "If your car breaks down, just sit tight and wait for the police to come along."
"如果你的车子抛锚,就留在原处不动,等警察来。"
6. The ship is at anchor.
这只船抛锚停泊。
7. The bus broke down on the hill
公共汽车在小山上抛锚了。
8. My car broke down; can you give me a tow?
"我的车抛锚了,你能让我把车挂在你的车后面拖行吗?"
9. "If the car should break down on the way, you would have to walk back."
"万一汽车中途抛锚,你就得走回来。"
10. Fishing boats were anchored all along the coast
渔船沿着岸抛锚停泊
11. The ships cast anchor because of the heavy fog.
船因浓雾抛锚。
12. The ship anchored off the island.
船诘和?span>抛锚。
13. The ship anchored along the shore.
这船沿岸抛锚。
14. I reasoned that he did not come because his old car had broken down again.
我推想他没有来是因为他的老爷车又抛锚了。
15. "If your car breaks down, just sit tight and wait for the police to come along."
"如果你的车子抛锚,就留在原处不动,等警察来。"
16. landed at a crowded dock.
在拥挤的码头抛锚
17. As for me, I must look after the anchoring, and dress the ship in mourning."
我还得去照顾抛锚和给这只船挂丧的事。
18. Then calling to the crew, he said--"Let go!"
"然后他对船员喊道,"抛锚!
19. We broke down on the motorway.
我们在高速公路上抛锚了.
20. We anchored close to the shore.
我们近岸抛锚停泊.

4、因为大雪他的车抛锚了用英文的翻译

因为大雪他的车抛锚了
The car broke down because of the heavy snow

His car broke down for heave snow (snowstorm).

5、汽车抛锚什么意思?

汽车抛锚就是汽车发生故障而导致车辆不能启动或不宜继续行驶,这种情况统称为抛瞄。发生汽车抛瞄,普通的车主一般不具备检查和动手解决的技能,所以大多数人还是会等待救援。
首先,开启车的警报灯,也就是双闪,并在后方150米处放上三角架或其它的警示标志;
其次,为了安全起见,不可让乘客留在车内或站在车子四周,如果你要留在车子旁边等待支援,应该站在距离来往车辆较远的一边;
接着,拨打救援电话(可网上查询),如果车子在高速公路上抛锚,可到最靠近的求救电话亭打电话寻求支援;
最后,如果高速公路的出口距离差不多的话,你可以指定把车拖到什么到地方,如果有认识的修理厂就最好不过了,没有的话就只能由拖车司机决定把车拖到哪个修理厂

6、汽车抛锚是什么意思?为什么叫抛锚呢?

汽车抛锚是指汽车发生故障而停止行驶。

“抛锚”,原本是指船抛锚,停止航行。船要停止航行,把铁锚抛到水里,使船停下来。汽车坏了也有称为“抛锚”,这是抛锚的引申义。

锚是确保船舶安全的一种不可缺少的设备,船锚主要有锚冠。销轴、锚爪、锚柄、锚杆(也叫横杆或稳定杆)及锚卸扣等组成。

(6)车辆抛锚翻译扩展资料:

避免汽车抛锚的方法

驾驶时,要轮流驾驶掌握时机,不要逞强长时间驾驶,日均里程高速公路不要超过600公里,每200 公里应休息一次;普通公路不要超过400公里,每150公里休息一次。

到了目的地之后也要懂得自我维护,如检查燃油、机油、冷却水的储存量,加汽油、柴油一定要到大型的油站,而且不要等燃油耗尽才加油。检查轮胎气压是否正常,有无异常磨损,清除胎纹中的夹石和杂物。否则,回程时车辆可能出现意外情况,其实有些意外是完全可以避免的。

7、汽车抛锚是什么意思

抛锚就是车辆无法继续正常行驶,停在某处动弹不得了。

8、车在路上抛锚了,我只能在雪中步行回家了英语翻译

1.老人试图找的出去的路,可是没有成功.
The old man tried to find a way out,but he failed.
2.五个工人被困在那天长达10个小时.
The five workers were trapped over there for 10 hours.
3.我们什么也不能做,只能在暴风雪中慢慢走.
We were not able to do anything but only walking slowly in the storm snow.
4.我原以为你和Daniel谈论计划.
I thought you had talked about the plan with Daniel.
5.因为寒冷的的天气是他的汽车抛锚了.
His car broke down because of cold weather.

9、英文翻译一句话。。。一辆抛锚的车停在马路的正中间。

The car broke down in the middle of a street.
说“stalled” 一般指的是汽车启动不了,通常是发动机/电池/电路的原因造成的。
比如说,这辆车子停放了3个月没开过了,你现在想开走。但是打不着火,这样叫做stalled car;
但如果是正常运转的车子,各种原因突然不能开了;机器故障或者爆胎了等等,我们叫“broken down”
希望能帮到你~

10、用英语翻译让我们失望的是,我们的车在路上抛锚了break down

让我们失望的是,我们的车在路上抛锚了\
Disappointingly, our car broke down on the way.


与车辆抛锚翻译相关的内容